Negotiable Instruments Actin 1881 pykälä 138–142 – iPleaders (2023)

Tämä artikkeliSneha MahawarKirjoittanut Ramaiya Institute of Legal Studiesin alumni. Tässä artikkelissa käsitellään vuoden 1881 siirtokelpoisista instrumenteista annetun lain 138–142 pykälän käsitettä. Tämän artikkelin on kääntänyt Srishti Sharma.

Sisällysluettelo

Käsite "siirtokelpoinen instrumentti" on määritelty vuoden 1881 siirtokelpoisista instrumenteista annetun lain 13 §:ssä. Sana "neuvoteltava" on johdettu vanhasta ranskalaisesta sanasta "negosiçon", joka tarkoittaa ihmisten kanssa käymistä, ihmiskauppaa, kauppaa, liiketoimintaa. Sana "instrumentti" on johdettu vanhan ranskan sanasta "instrumentum", joka tarkoittaa instrumenttia tai työkalua. Siirtokelpoinen instrumentti on oikeudellinen asiakirja, kuten sekki tai vekseli, joka on vapaasti neuvoteltavissa. Negotiable Instruments Act, 1881, koostuu 17 luvusta ja 142 jaksosta.

Negotiable Instruments Actin 1881 pykälä 138–142 – iPleaders (2)

Vuoden 1881 Negotiable Instruments Act -lain 138–142 §:n päätavoitteena on edistää tai parantaa kykyä tuottaa haluttu vaikutus ihanteellisissa pankkitoiminnan testausolosuhteissa. Näiden osioiden tarkoituksena on varmistaa liiketoiminnan uskottavuus sekkien ja muiden siirtokelpoisten instrumenttien avulla.

Vuoden 1881 siirtokelpoisia instrumentteja koskevan lain pykälä 138 koskee varojen riittämättömyyttä koskevien shekkien, vanhojen shekkien, päivättyjen sekkien, muutosten, sääntöjenvastaisten allekirjoitusten, jäädytettyjen tilien ja maksun lopettamisohjeiden jne. häpeää.

Kun henkilö nostaa sekin tietylle pankkiirin pankkitilille maksaakseen tältä pankkitililtä toiselle henkilölle maksun, velka on kokonaan tai osittain mikä tahansa summa tai mikä tahansa muu vastuu, joka palautetaan pankilta maksamattomana joko riittämättömänä maksamaan erääntynyttä varojen määrää kyseisen pankkitilin hyvitykseen tai jos se ylittää pankin kanssa sovitun summan, joka on sovittu maksettavaksi kyseiselle pankkitilille.

Tämän vuoksi tällainen henkilö tai henkilöt katsotaan rikoksentekijäksi, ja hänet on tuomittava, sanotun kuitenkaan rajoittamatta lain muiden mainittujen säännösten soveltamista, joko vankeusrangaistuksella, joka voi ulottua yhdeksi vuodeksi, tai sakolla, voi ulottua sekissä kirjoitetun sakon määrään. Voidaan kaksinkertaistaa.

Materiaali

Vuoden 1881 Negotiable Instruments Act -lain 138 § sisältää seuraavat osat:

  • Syytetyn on nostettava sekki tietyn pankkiirin pankkitilille;
  • shekissä mainittu rahamäärä on vastuun suorittaminen kokonaan tai osittain; Ja
  • Sekki on kunniaton, eli se palautetaan maksamatta varojen riittämättömyyden vuoksi tai palautetaan, koska sekin sisältämä summa ylittää pankin kanssa sovitun. Rikos sanotaan tapahtuneen juuri sillä hetkellä, kun sekki palautetaan haltijalle tai sekin laatikkoon.

Tästä määräyksestä on poikkeuksia, että mitään pykälän sisältämää ei sovelleta, ellei:

  • Sekki on esitetty asianomaiselle pankille sen voimassaoloaikana tai kuuden kuukauden kuluessa siitä, kun sekki on nostettu pankista sen mukaan, kumpi on aikaisempi.
  • Sekin saaja (maksunsaaja) on ilmoittanut tai kirjallisesti vaatinut rahasumman maksamista sekin saajalle. Sen tulee olla viidentoista päivän kuluessa siitä, kun pankilta on saatu ilmoitus maksamattoman shekin palauttamisesta.
  • Jos maksunsaaja ei suorita mainittua summaa asianomaiselle maksunsaajalle tai hänen on saatava rahat viidentoista päivän kuluessa ilmoituksen vastaanottamisesta.

ICDS Ltd. vastaan ​​Bina Shabir (2002) 6 SCC 426

Tässä tapauksessa termit "sekki" ja "muu vastuu" ovat selvät. Todettiin, että vuoden 1881 siirtokelpoisista arvopapereista annetun lain 138 §:ssä säädetyt säännökset, jos sekki annetaan vastuusta, joka on myös aiheutunut toiselle henkilölle, mutta sekin nostanut nostaa, on vastuussa Jos shekki on pettynyt, hän on oikeutettu syytteeseen.

MSR Leathers vs. Palaniappan (2013) 1 SCC 177

Tässä tapauksessa on kyse siirtokelpoisen instrumentin häpeästä, katsotaanko se vuoden 1881 siirtokelpoisista instrumenteista annetun lain 138 §:ssä tarkoitetuksi häpeäksi toisen tai minkä tahansa myöhemmän sekin esittämisen perusteella.

Vuoden 1881 Negotiable Instruments Act -lain 139 § koskee olettamaa haltijan eduksi. Se puhuu sellaisen henkilön vastuusta, joka on antanut tietyn suuruisen sekin ja jota on loukattu.

Sellaista henkilöä pidetään syyllisenä, kunnes hän todistaa olevansa syytön lain silmissä. Tässä pykälässä oletetaan, että vastuuvapautta varten esitettävä sekki voi olla joko osittaista tai täydellistä velan vapauttamista.

Tällaisesta rikoksesta syytetty ei voi välttyä vastuulta pelkästään sanomalla, että se on annettu vakuudeksi. Jos vastuuolettama hylätään, todistustaakka siirtyy valittajalta vastaajalle, mikä tarkoittaa, että valittajan on todistettava, että sekki on annettu velkasitoumuksen vapauttamiseksi.

Tämä olettamus seuraa todistelusäännöstä.XIII luvun 118 a §Hallitsee myös

Rangappa vs. herra Mohan

Tässä tapauksessa katsottiin, että valittajan ansioksi osoittautuu se, että syytetty ei ole vastannut lakisääteiseen huomautukseen jostakin lain 138 §:n nojalla todetusta seikasta.

Krishi Vikas Kendra vs Mukund

Tässä tapauksessa syytetty maksoi lainan osittain ja näin ollen kauppa tehtiin. Tuomioistuin katsoi, että todistustaakka on syytetyllä tai vastaajalla ja hänen on todistettava syyttömyytensä epärehellisyyden tutkinnassa vuoden 1881 Negotiable Instruments Act -lain 140 §:n mukaisesti.

Dashrath Roopsinh Rathod v. Maharashtran osavaltio (2014) 9 SCC 129

Tässä tapauksessa siirtokelpoisista instrumenteista annetun lain 1881 § 140 selvensi, että laki ei kelpaa shekin laskuttajan puolustukseksi, sillä hän totesi, ettei hänellä ollut syytä uskoa, että sekki oli annettu. tullaan häpäisemään.

Basalingappa vastaan ​​Mudibasapa (2019) SCC

Tässä tapauksessa katsottiin, että kun sekin täytäntöönpano on hyväksytty, vuoden 1881 Negotiable Instruments Act -lain 139 § luo olettaman, että sekin saaja on täysin vastuussa. sellaista käytöstä.

Vuoden 1881 Negotiable Instruments Act -lain 140 §:ssä todetaan, että vuoden 1881 Negotiable Instruments Act -lain 138 §:n mukaista syytteeseenpanoa ei voida sallia tai sallia.

Edellyttäen, että se ei ole puolustukseksi 138 §:ssä tarkoitettua rikosta koskevassa syytteeseenpanossa, jos sekin laskuttajalla ei ole syytä uskoa, että sekin ottaja on antanut sekin kunniattomaksi esitettäväksi asianomaisen pankin sekissä. edellä mainituista syistä.

Sunil Kumar vs Yog Raj

Tässä tapauksessa katsottiin, että valitusta ei voida hylätä vuoden 1881 siirtokelpoisista instrumenteista annetun lain 140 §:n nojalla sillä perusteella, että se oli jätetty ennen 30 päivän umpeutumista.

Vuoden 1881 Negotiable Instruments Act -lain 141 § koskee yritysten tekemiä rikoksia. Tämä koskee yrityksen tekemien shekkien häpeää. Tämä jakso ulottaa vastuun jokaiseen henkilöön, joka rikoksen tekohetkellä oli vastuussa liiketoiminnan harjoittamisesta, mikä koskee myös keskeisiä johtotehtäviä, kuten johtajia.

Vuodelta 1881 siirtokelpoisista arvopapereista annetun lain 141 §:ssä olevien tai siinä tarkoitettujen säännösten houkuttelemiseksi 138 §:ssä tarkoitettua rikosta pidetään päärikoksena. Edellyttäen myös, että ketään henkilöä tai henkilöitä ei saa asettaa vastuuseen, jos hän pystyy osoittamaan, että rikos on tehty hänen tietämättään ja että hän on ryhtynyt kaikkiin kohtuullisiin ja tarpeellisiin toimiin, jotta järkevä henkilö olisi ryhtynyt rikoksen estämiseksi. .

Anita Hada vs Godfather Travels And Tours Pvt Ltd

Tässä tapauksessa tuomioistuin totesi, että yritys tulee ensin nostaa syytteeseen ja vasta sitten vastuuhenkilö voidaan asettaa ankaraan vastuuseen.

National Small Industries Corporation vastaan ​​Harmeet Singh Paintal (2010) 3 SCC 330

Tässä tapauksessa katsottiin, että vuoden 1881 siirtokelpoisista arvopapereista annetun lain 141 §:n säännösten mukaan yhtiön johtaja, joka ei ole vastuussa liiketoiminnasta, ei ole vastuussa yhtiön liiketoiminnasta. . ei ole määrättynä ajankohtana vastuussa rikoksesta.

K.K. Ahuja vs. V.K. Vora

Korkein oikeus tiivisti tässä asiassa lain 141 §:n säännökset.

  1. Jos syytetty henkilö on yrityksen johtaja tai yhteisjohtaja, ei ole tarpeen osoittaa, että tämä henkilö on vastuussa toimista yrityksen puolesta, koska sana "johto" riittää viittaamaan kyseiseen henkilöön. pitää vastuuta Ainoa asia, joka on todistettava, on se, että hän on mainitun yhtiön toimitusjohtaja, ja silloin tämä henkilö voidaan asettaa vastuuseen käytöksestä.
  2. Yhtiön johtaja tai muu toimihenkilö, joka on allekirjoittanut shekin yhtiön puolesta, on vastuussa tämän pykälän mukaan. Ei tarvitse todistaa, että henkilö on erikseen vastuussa, koska hän on allekirjoittanut petollisen vastuun olevansa.
  3. Muut yhtiöön kuuluvat virkailijat voidaan saattaa vastuuseen tai vastuuseen shekin kunnianloukkauksesta.
  4. Jokaisen vuoden 2013 osakeyhtiölain 2 §:n 24 momentissa tarkoitetun henkilön on todistettava, että hän oli tai ei ollut osallisena yritysrikoksen tekemiseen.

Standard Chartered Bank vs. State of Maharashtran ja Ors.

Tässä tapauksessa Intian korkein oikeus katsoi, että kun jokaisella henkilöllä on rooli tai oikea rooli rikoksessa, hänen vastuunsa osoittamiseksi tulisi ottaa käyttöön erityinen menettely, eikä tätä menettelyä pitäisi jättää tekemättä.

Vuoden 1881 Negotiable Instruments Act -lain 142 § koskee rikosten tiedostamista.

Siinä säädetään, että ilman mitään, mitä CPC, 1973-

  • Siinä todetaan, että mikään tuomioistuin ei saa ottaa huomioon rikosta, joka on rangaistavaa vuoden 1881 Negotiable Instruments Act -lain 138 §:ssä, ellei shekin haltija ole tehnyt kirjallista valitusta.
  • Siinä todetaan, että kaikki tällaiset valitukset, jotka on tehty 30 päivän kuluessa päivästä, jona tällainen toimenpide tulee erääntymään Negotiable Instruments Actin 1881 pykälän 138 määräysten mukaisesti.
  • Siinä todetaan lisäksi, että mikään Metropolitan Magistrate tai Judicial Magistrate -tuomaria huonompi tuomioistuin ei saa tuomita rikosta, joka on rangaistavaa vuoden 1881 Negotiable Instruments Act -lain 138 §:n mukaan.

Siten Negotiable Instruments Act, 1881 käsittelee kaikkia siirtokelpoisia instrumentteja koskevia säännöksiä, joilla on korvaamaton rooli nykyaikaisessa kaupallisten transaktioiden maailmassa pankkitoiminnan, kaupan ja useiden muiden kaupallisten alojen kasvun ja kehityksen vuoksi. Tämä laki sisältää sekä lainaajan että saajan velvollisuudet, velvollisuudet ja oikeudet. Tämä laki tuo selkeyttä yrityksille, kaupalle ja monille muille alueille.

LawSikho on luonut Telegram-ryhmän oikeudellisen tiedon vaihtoa, suosituksia ja erilaisia ​​mahdollisuuksia varten. Napsauta tätä linkkiä ja liity:

https://t.me/joinchat/J_0YrBa4IBSHdpuTfQO_sA

Lisätietoja saat vierailemallayoutube kanavaYhdistä

Negotiable Instruments Actin 1881 pykälä 138–142 – iPleaders (3)

References

Top Articles
Latest Posts
Article information

Author: Fredrick Kertzmann

Last Updated: 09/03/2023

Views: 5611

Rating: 4.6 / 5 (66 voted)

Reviews: 81% of readers found this page helpful

Author information

Name: Fredrick Kertzmann

Birthday: 2000-04-29

Address: Apt. 203 613 Huels Gateway, Ralphtown, LA 40204

Phone: +2135150832870

Job: Regional Design Producer

Hobby: Nordic skating, Lacemaking, Mountain biking, Rowing, Gardening, Water sports, role-playing games

Introduction: My name is Fredrick Kertzmann, I am a gleaming, encouraging, inexpensive, thankful, tender, quaint, precious person who loves writing and wants to share my knowledge and understanding with you.